di Massimo Madrigale

Su sardu de oindii est una lìngua neolatina o romanza. Sa stòria de sa lìngua sarda moderna est arrexinada in su Mesuevu sardu. Sa scièntzia acadèmica narat chi su sardu est nàscïu faci a s’annu milli. Difatis is prus documentus antigus de sa lìngua sarda funt de sa segundu metadi de su de 11 sèculus. Sa Sardìnnia in su Mesuevu, faci a s’annu milli, fiat politicamenti aministrada e guvernada de is giuigaus (o rennus giuigalis) est a nai de cuàturu stadus sardus indipendentis e soberanus. In sa Sardìnnia de giossu ddoi fiat su giuigau o rennu de Càllari o Pluminos (de su de 11 sèculus a su 1258), in sa Sardìnnia de susu nci fiant duus giuigaus: su giuigau o rennu de Logudoro (de su de 11 sèculus a su 1259) a sa parti de scurigadroxu e su giuigau o rennu de Gaddura (de su de 11 sèculus a su 1288) a sa parti de obrescidroxu. In mesu nci fiat su giuigau o rennu de Arbaree (de su de 11 sèculus a su 1420), arrexinau in su Campidanu de Aristanis. E craramenti, aici comenti a dònnia stadu, finsas is stadus giuigalis produsiant scritus giurìdicu-aministrativus e polìticus. Dònnia giuigau fiat organizau aìnturu de sei in curadorias. Su sardu mesuevali est nàscïu duncas de su latinu de Sardìnnia est a nai de cussa forma de latinu chi s’est adelantada abellu abellu in Sardìnnia a cumentzai de su 238 i.C, annu de sa primu lòmpida de is sordaus romanus, finsas a s’inghitzu de su mesuevu (de su de 11 sèculus) truessendi totu su tempus de sa dominadoria romana e apustis bizantina. Fiant lòmpias formas diferentis de latinu: a cumentzai de su latinu repubricanu (de su de 3 sèculus i.C finsas a su primu sèculu i.C) po lompi a su latinu imperiali (de su primu sèculu p.C finsas a su de 4 sèculus p.C). Su sardu mesuevali fiat giai espressau in tres fueddadas mannas (o macrobariedadis): su proto-campidanesu, su proto-logudoresu-nugoresu e finsas su proto-sardu de mesania. Chi andaus a ligi is scritus de is cancellerias giuigalis est craru chi su sardu mesuevali est prenu de fueddus de su campu giurìdicu-aministrativu e polìticu de arrexini latina e finsas gregu-bizantina. Fueddus pruschetotu de sa burocratzia. Sa majoria de custus scritus burocràticus funt de duas spètzias: cartas bulladas e condaghes/cundaxis. Is cartas bulladas fiant cartas de donatzioni po contras sos condaghes/is cundaxis (su fueddu est de segura arrexini grega-bizantina) fiant lìburus chi pertocànt is benis de is cunventus aundi fiant assentaus, a manera lestra, donatzionis, pèrmutas e còmporas-bèndidas. E custu sardu mesuevali, mancai s’influèntzia de assentadoris stràngius chi ant fatu intrai finsas fueddus stràngius in sa lìngua nosta, est unu sardu bastantementi allogadori in totu s’ìsula. Chistioni a parti est cussa de sa Carta de Logu est a nai su prus documentu de importu de su mesuevu sardu. Sa chi est lòmpia finsas a nosu est s’editzioni promulgada de sa giuighissa Lionora de Arbaree in su 1392 ma scieus chi is primus formas de sa Carta de Logu fiant de su tempus de su giùighi Mariane IV babbu de Lionora. De sa Carta de Logu nd’apu a scriri mellus e a manera prus funduda unu cras in d-artìculu de sterri apostadamenti ca sa Carta de Logu si-ddu merescit. Serrendi custa primu parti e lassendi a su ligidori su dèpidu de fai una circa prus funduda asuba de su sardu de su mesuevu, pongu de sighida is prus documentus antigus scritus in sardu:

Scritus in sardu campidanesu antigu:

  • Carta de donatzioni de OrzocuTorchitòriu (1066 – 1074);
  • Carta de donatzioni scrita cun alfabetu gregu (1089);
  • Sa primu carta de Pàulu obispu de Sueddi (1190 – 1200);
  • Sa segundu carta de Pàulu obispu de Sueddi (1190 – 1200);
  • Carta de cumprumissu de su priori de Santu Sadurru (1190 – 1206);
  • Acòrdiu de paxi de su 1206;
  • Carta de donatzioni de Ullelmu-Salùsiu de su 10 de maju de su 1211;
  • Carta de Torchitòriu obispu de Sueddi de su 30 de Cabudanni de su 1215;
  • Carta de Beneita de Làcon de su 30 de maju de su 1225.

Scritus in sardu logudoresu antigu:

  • Condaghe de Santu Pedru de Silchi (1073 – 1180);
  • Condaghe de Santu Nigola de Trullas (1130 – 1140);
  • Carta de donatzioni de Furatu de Gitil (1122);
  • Condaghe de Santu Nenardu de Bosove (1120 – 1173);
  • Carta de donatzioni de Antine de Athen (1136)
  • Carta de rèvoca de tribudus po Montecassinu (1170);
  • Carta de cumprumissu intre s’Oberaju de Pisa e de s’obispu de Cìvita (1173);
  • Statudus tataresus (1272);
  • Statudus de Casteddu Sardu (1334/36);

Scritus in sardu arbaresu antigu:

  • Carta de pèrmuta intre Torbenu e Antine de Orrubu (1102);
  • Carta de renovatio donazionis de Orzocu de Zori (1112 – 1120);
  • Condaghe de Santa Maria de Bonarcado (1120/30 – 1146);
  • Securitas de su Giuighi Mariane (1124 – 1127/30);
  • Carta de donatzioni de Barisone de Arbaree (1184);
  • Carta de donatzioni de Pedru de Arbaree (1228);
  • Carta de Logu de Lionora de Arbaree (1355 – 1376);

Po ndi sciri de prus (bibliografia):

Acadèmia de su Sardu APS, Su Sardu, Lìngua de Europa, Alfa Editrice;

Blasco Ferrer Eduardo, Linguistica sarda – storia metodi e problemi, Condaghes;

Blasco Ferrer Eduardo, Crestomazia sarda dei primi secoli, Ilisso (voll. I e II);

Blasco Ferrer Eduardo – Ingrassia Giorgia, Storia della lingua sarda, Cuec;

Blasco Ferrer Eduardo, Corso di linguistica sarda e romanza, Franco Cesati editore;

Lupinu Giovanni, Manualetto di linguistica sarda, UniCaPress;

Paulis Giulio, Studi sul sardo medievale, Ilisso;

Puddu Mario, Istoria de sa limba sarda, Domus de Janas;

 

traduzione in italiano

Pillole di storia breve della lingua sarda (1)

Il sardo attuale è una lingua neolatina o romanza. La storia della lingua sarda moderna ha avuto origine nel Medioevo sardo. La scienza accademica afferma che il sardo ha avuto origine intorno all’anno mille. Infatti i documenti più antichi della lingua sarda sono della seconda metà del secolo XI. La Sardegna nel Medioevo, verso l’anno Mille, era politicamente amministrata e governata dai giudicati (o regni giudicali) cioè quattro stati sardi indipendenti e sovrani. Nella Sardegna meridionale c’era il giudicato o regno di Càralis o Pluminos (dal secolo XI° fino al 1258), nella Sardegna settentrionale vi erano due giudicati: il giudicato o regno del Logudoro (dal secolo XI° fino al 1259) a ovest e il giudicato o regno di Gallura (dal secolo XI° fino al 1288) ad est. Nel centro c’era il giudicato o regno di Arborea (dal secolo XI° fino al 1420), con fulcro nel Campidano di Oristano. E chiaramente, così come ogni stato, anche gli stati giudicali produssero documenti giuridico-amministrativi e politici. Ogni giudicato era organizzato al proprio interno in curadorias. Il sardo medioevale è nato dunque dal latino di Sardegna ovvero da quella forma di latino che si era sviluppata lentamente in Sardegna ad iniziare dall’anno 238 a.C., anno nel quale giunsero i primi conquistatori romani, fino agli albori del medioevo (dal secolo XI°) attraversando i secoli della dominazione romana e poi bizantina. Erano giunte diverse forme di latino: ad iniziare dal latino repubblicano (dal III° secolo a.C. fino al I° secolo a.C.) per giungere al latino imperiale (dal I° secolo d.C. fino al IV° secolo d.C.). Il sardo medioevale appariva già espresso in tre macro varietà: il proto-campidanese, il proto-logudorese-nuorese e persino il proto-sardo di anfizona. Se andassimo a leggere gli scritti delle cancellerie giudicali appare evidente che il sardo medioevale contiene molte parole di ambito giuridico-amministrativo e politico di origine latina ma anche greco-bizantina. Termini tipici della burocrazia. La maggior parte di questi documenti burocratici sono di due tipi: le cartas bulladas e i condaghes/cundaxis. Le cartas bulladas erano documenti di donazione mentre i condaghes/cundaxis (il termine è di sicura origine greco-bizantina) erano libri che riguardavano i beni dei conventi nei quali venivano annotate, in maniera sintetica, donazioni, permute e compravendite. E questo sardo medioevale, nonostante l’influenza di scrivani stranieri i quali introdussero molti prestiti lessicali stranieri nella nostra lingua, è un sardo abbastanza conservativo in tutta l’isola. Discorso a parte la Carta de Logu ovvero il documento scritto più importante del medioevo sardo. Quella a noi giunta è l’edizione promulgata dalla giudicessa Eleonora d’Arborea nel 1392 ma siamo a conoscenza del fatto che le prime forme della Carta de Logu affondano le proprie radici al tempo del giudice Mariano IV padre di Eleonora. Della Carta de Logu ne parlerò meglio ed in maniera più approfondita in un articolo a parte in quanto tale documento se lo merita. Concludendo questa prima parte e lasciando al lettore il dovere di eseguire una ricerca più approfondita sul sardo medioevale, inserisco di seguito l’elenco dei più antichi documenti scritti in sardo:

Scripta in sardo campidanese antico:

  • Carta de donatzioni de OrzocuTorchitòriu (1066 – 1074);
  • Carta de donatzioni scrita cun alfabetu gregu (1089);
  • Sa primu carta de Pàulu obispu de Sueddi (1190 – 1200);
  • Sa segundu carta de Pàulu obispu de Sueddi (1190 – 1200);
  • Carta de cumprumissu de su priori de Santu Sadurru (1190 – 1206);
  • Acòrdiu de paxi de su 1206;
  • Carta de donatzioni de Ullelmu-Salùsiu de su 10 de maju de su 1211;
  • Carta de Torchitòriu obispu de Sueddi de su 30 de Cabudanni de su 1215;
  • Carta de Beneita de Làcon de su 30 de maju de su 1225.

Scripta in sardo logudorese antico:

  • Condaghe de Santu Pedru de Silchi (1073 – 1180);
  • Condaghe de Santu Nigola de Trullas (1130 – 1140);
  • Carta de donatzioni de Furatu de Gitil (1122);
  • Condaghe de Santu Nenardu de Bosove (1120 – 1173);
  • Carta de donatzioni de Antine de Athen (1136)
  • Carta de rèvoca de tribudus po Montecassinu (1170);
  • Carta de cumprumissu intre s’Oberaju de Pisa e de s’obispu de Cìvita (1173);
  • Statudus tataresus (1272);
  • Statudus de Casteddu Sardu (1334/36);

Scripta in sardo arborense antico:

  • Carta de pèrmuta intre Torbenu e Antine de Orrubu (1102);
  • Carta de renovatio donazionis de Orzocu de Zori (1112 – 1120);
  • Condaghe de Santa Maria de Bonarcado (1120/30 – 1146);
  • Securitas de su Giuighi Mariane (1124 – 1127/30);
  • Carta de donatzioni de Barisone de Arbaree (1184);
  • Carta de donatzioni de Pedru de Arbaree (1228);
  • Carta de Logu de Lionora de Arbaree (1355 – 1376);

Per saperne di più (bibliografia):

Acadèmia de su Sardu APS, Su Sardu, Lìngua de Europa, Alfa Editrice;

Blasco Ferrer Eduardo, Linguistica sarda – storia metodi e problemi, Condaghes;

Blasco Ferrer Eduardo, Crestomazia sarda dei primi secoli, Ilisso (voll. I e II);

Blasco Ferrer Eduardo – Ingrassia Giorgia, Storia della lingua sarda, Cuec;

Blasco Ferrer Eduardo, Corso di linguistica sarda e romanza, Franco Cesati editore;

Lupinu Giovanni, Manualetto di linguistica sarda, UniCaPress;

Paulis Giulio, Studi sul sardo medievale, Ilisso;

Puddu Mario, Istoria de sa limba sarda, Domus de Janas;

 

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *